|
July
2013
The Fancy Dress Party by Alberto Moravia
Doug
suggested this book (as an antidote, he said, to the grimness of
our last choice), a farce
about a dictatorship purportedly in an ex-Spanish colony 'on the
other side of the ocean', but clearly satirising that of Mussolini.
The fancy dress party of the title is the focus of a series of intrigues
and counter-intrigues involving the social, sexual and political
interests of representatives of various levels of a society under
dictatorship. The social prestige of Duchess Gorina, who is planning
to host the party, would be hugely boosted by the presence of the
dictator, Tereso, a man who would normally shun such parties. Understanding
his weakness - he has no luck with women - she plots to entice him
with a beautiful young widow, Countess Fausta Sanchez, with whom
they know he is in love. The cold-hearted and corrupt Fausta has
her own motive: she will become Tereso's mistress purely in order
to secure a government contract for her brother. Meanwhile, the
Chief of Police, worried about becoming dispensible to Tereso now
that Tereso's reign is comfortably established, affects prior knowledge
of a plot to assassinate Tereso at the party, and sets about faking
a situation in which bombers will be caught red-handed, a plot involving
an agent provocateur, a naive revolutionary and a spurned lover
of Fausta's.
Being a political farce, the book is more or less the sum of its
convoluted plot plus straightforward and clear political notions,
the corruption of dictatorships in particular and of politicians
in general, and the way that human venality poisons politics. Fittingly
for a political satire, it engendered more discussion in our group
about the issues it raised, and their relevance to politics today,
than about itself. Doug noted that, as was to be expected, there
is little psychological exploration, although, as I said, the psychology
of the characters (and thus of the strata of society they represent)
is explained and pinpointed clearly, in a mode that is 'tell' rather
than 'show'. John said he thought that in this respect the book
was quite brilliantly written at the start - it's a plain, punchy
prose that somehow manages to skewer the characters in very short
spaces of prose, and everyone agreed. He said that, however, he
felt the book later fell off, the satirical tone giving way to out-and-out
farce, as if Moravia had lost interest before the end, and others,
including me, thought the same. I said that I had hoped to be surprised
by an unexpected turn of events at the end, but there was no great
twist or revelation, and others agreed.
We commented on the original Italian title, La Mascherata (The Masquerade)
which we thought much more fitting than that of the English translation,
since the characters are engaged in much wider masquerades - political
and sexual - than the Duchess's fancy-dress party. The concept of
a masquerade is also relevant to the book itself and its publication
history. Presumably because it was masquerading as a light-hearted
comedy, it was originally personally passed by Mussolini for publication,
although, presumably because the target of its satire was subsequently
recognised, it was later banned in Italy. Another point we found
of interest was Moravia's declaration in his Paris
Review interview that the writer of a novel should have no overt
political agenda; he is then reminded of this book by the interviewer,
and admits that it is the one book in which he set out specifically
to make a social criticism.
August
2013
The Blue Afternoon by William Boyd
Warning:
spoilers (in abundance).
This is a book about which we had to agree to differ.
Set in 1936 and the opening years of the twentieth century, and
told in three sections, it concerns the approach of 32-year-old
Los Angeles architect Kay Fischer by a stranger claiming to be her
father, and the subsequent revelation of a love story taking place
in Manila against the aftermath of the little-known American-Philippine
war.
I don't normally reiterate in detail the plots of the novels we
have discussed, but have found it necessary in writing about this
one to look back in detail at the precise plot details of the first
section, and to outline them here.
The first section is told in the first-person narrative voice of
Kay, relating how in 1936 Los Angeles she is stalked and then approached
by the scruffy, somewhat 'craven' and Latinate-looking stranger
Carriscant (though oddly he does have moments of seeming more prepossessing),
not only claiming to be her father but saying that he needs her
help. Kay has indeed been brought up by a stepfather, Rudolph Fischer,
the second husband of her mother Annaliese, but her biological father
was an Englishman, missionary Hugh Paget, who died in a fire in
New Guinea when she was a baby. She dismisses the stranger and his
claim, although, without mentioning anything of the matter to her
mother, she quizzes her about her real father. Her mother repeats
the familiar story, mentioning details, when quizzed, about Hugh's
English family (all now dead). However, Kay notes from the photo
of Hugh as a young man which her mother now shows her for the first
time ever, that Hugh has fair hair unlike her own, and when she
asks her mother at what time of day she was born, her mother repeats
the time that Carriscant quoted in a bid to prove he was
her father. Carriscant writes and asks Kay to contact him at his
address, a cheap boarding house, saying that they 'must talk properly'
and that 'there is so much to say'. She meets him, but he turns
out to be not yet prepared to talk in the way promised - on the
contrary he is considerably taciturn - and she experiences a reluctance
to push him for information. He does however interrupt her small
talk to tell her that he needs her help in tracking down a policeman
called Paton Bobby, though he is mysterious about why. With the
help of her ex-husband (their marriage failed after their baby was
stillborn, but they still fraternise), Kay uncovers Paton Bobby’s
whereabouts and then accompanies Carriscant on the train journey
to Paton Bobby's home in Santa Fe. She is still in the dark as to
the purpose, and even about Carriscant himself (he signed his letter
to her 'Dr' but has cryptically mentioned that he's a cook, elaborating
no further): ‘As far as this quest was concerned,' she narrates,
'he was reluctant to tell me anything’, and once again she
makes the decision not to ask any further: ‘I did not want
to give him the satisfaction of practising his maddening obliquity
on me any more’. When they arrive, the reunion between the
two men is puzzlingly emotionally charged, and a change comes over
Carriscant: having complained of feeling sick with anxiety before
the meeting, he becomes suddenly forceful. Angry at being kept in
the dark, Kay now demands an explanation, but Carriscant still refuses
to give her one yet. She retreats to the taxi, from where she witnesses
a leavetaking in which Paton Bobby seems to have been crying.
Back
in the car Carriscant shows her a photo of a public prizegiving,
cut from a ten-year-old Portuguese newspaper he says he happened
to find. He points to a woman in the picture and tells Kay now that
this was his reason for seeking out Paton Bobby: he wanted Paton
Bobby to confirm that the woman in the picture is the woman Carriscant
suspects it is, and whom Carriscant had previously thought might
be dead. (Paton Bobby has indeed confirmed this). Carriscant now
asks Kay to accompany him to Lisbon to find the woman, though once
again not explaining anything further. Kay refuses, still rejecting
the notion that he could be her father. However, she takes her mother
to spy on him emerging from his boarding house (without explaining
why), and witnesses such an exaggerated and inappropriate lack of
interest from her mother in Carriscant himself, or in why they are
spying on him, that she decides her mother does in fact recognise
him, and she becomes convinced, for the moment, that he must be
her father. By the time Carriscant next approaches her, however,
with the results of a library search he has conducted into the likely
circumstances and whereabouts of the woman in the picture, Kay is
unconvinced again and has had enough of him. He urges her further
to go with him to Lisbon, and asks her to pay for the trip, and
basically she sends him packing. Finally, however, after the house
she has just designed and built has been sneakily demolished by
a rival, she agrees to go with Carriscant to Lisbon. It is on this
journey that Carriscant at last tells her his story, a story which
Kay then retells for the reader 'allow[ing] myself some of the licence
of the writer of fiction [and] embellish[ing] with information I
obtained later and with facts gleaned from my own researches', and
which forms the next, and the main, section of the novel.
It is a story beginning in 1902 Manila and concerning the adulterous
love affair between the brilliant young surgeon Carriscant, unhappily
married to Annaliese, and Delphine, the beautiful young wife of
the American Colonel Sieverance. Set as background against this
story is a crime investigation overseen by the American policeman
Paton Bobby: the murders of two members of the Colonel's regiment
and a Filipino woman, in which the bodies are butchered and roughly
sewn up again, one of them found with a surgical scalpel planted
beside it.
Clare, Doug and Mark are William Boyd fans, and both Clare and Doug
have tried previously and unsuccessfully to get us to read Boyd
novels, and this time Clare was successful. Introducing this novel,
she expressed admiration for the standard of its prose, for its
enjoyability and its depiction of human behaviour under stress.
She found particularly good Boyd's descriptions of scenery and weather,
and his ability to conjure a strong and vivid sense of place.
Doug nodded, endorsing her, although he didn’t think it was
one of Boyd's best novels, and he liked the first section concerning
Kay better than the story set in the Philippines. Trevor said he
enjoyed it too but on the contrary he was much keener on the Philippines
story - which culminates in a dramatic Romeo-and-Juliet-type bid
for elopement involving a medically-induced death-like trance, a
bid foiled by Carriscant's arrest for the murders.
Jenny said that she enjoyed the book too, but she would have liked
things to have been tied up at the end. In the short third and final
section, the novel returns to 1936 and Lisbon. Kay and Carrisant
have found the woman he was looking for, Delphine, and now know
what happened to her after she fled to Vienna without Carriscant
but pregnant with his baby. She lost the baby and was later twice
married and widowed, her past buried and never known by either of
her two later husbands. Now she is living with a son from her last
marriage, who is caring for her as she is dying. Carriscant is happy
now that he knows what happened to her, his quest fulfilled, but
as the novel comes to a close, Kay muses that much remains unexplained.
Who, for instance, framed Carriscant for the murders? Was it Paton
Bobby? And why? And who did commit the murders? Was it, after all,
Carriscant's anaesthetist, whom Paton Bobby originally suspected
since he was from a rebel Filipino family (but who had died in the
maiden flight of the aeroplane he had built)? Was it, as Carriscant
now suggests, his butchering surgical rival, Cruz, looking for body
parts to practise on? Or was it, as Kay thinks most likely, Sieverance,
removing his accomplices in the military atrocities she has now
read occurred on the island? Or, this reader even wonders, was it
Paton Bobby, since when Kay asks Carriscant in the first section
why they are looking for Paton Bobby and who he is, Carriscant replies,
" 'I suppose you could say that I'm looking for a killer."
'? And, it now turns out, after Delphine's escape and Carriscant's
arrest and incarceration, her husband was found dead, shot in the
head. Carriscant tells Kay that during the private audience he has
now had with Delphine, she revealed to him that Sieverance had been
shot accidentally when, brought back by Carriscant from her death-like
trance, she had slipped back to her home for the play she had been
writing. Surprising Sieverance there, she had been taken for a burglar
and in the ensuing struggle the gun he had armed himself with had
gone off. But Kay doesn't believe him: there are things about the
circumstances that don't hold water (Sieverance was found dead in
bed, for instance). Did Delphine deliberately go back to shoot her
husband in his sleep? Or - more likely from his manner as Kay quizzes
him - was it Carriscant who killed him just before he was arrested?
Kay cannot know and she decides: 'What good would my detections
do, my reasoned detections? What do we know of other people anyway,
of the human heart's imaginings? ... I had my theories, my dark
thoughts, my suspicions, my version of events as they had unfolded
all those years ago in Manila. But what does it matter?', and the
novel very much ends with a sense of all being thus right with the
world.
Trevor and Doug said that they had no objection to this: that's
exactly how life is, you often don't know the truth of situations.
I think that's true, and I like fiction in which the mode of telling
acknowledges this. But I said I didn't think that this was that
sort of novel: it very much starts out in the mode of a traditional
thriller. The whole of the first section is set up as a mystery
hingeing on circumstantial details, facts and missing facts, thus
setting up in the reader traditional expectations of solution. It
was as if, for me, Boyd was self-consciously tacking a postmodern
ending onto a traditional thriller in a way that failed. Doug and
Trevor, however, roundly disagreed with me, and thought that, simply
by virtue of this stratagem, it was that sort of novel.
There was a deeper, more thematic failure of resolution and focus,
I found. The first section, with its whole chapters devoted to Kay's
rather unusual relationship with her ex-husband (she seems to despise
yet mother him and they continue to have sex occasionally), the
details and history of her work and battles as an architect and
her personal uncertainties and aspirations - with one whole, if
short, chapter on a visit to her dead child's grave - makes you
think that the novel is going to be about the impact of Carriscant's
arrival on Kay and on the other parts of her life. However all of
this is abruptly abandoned. Others - even those championing the
novel - agreed with this. Ann said that she couldn't see why Boyd
needed the first section. Why, indeed, did Carriscant need to seek
Kay out to help him track down Delphine? Trevor and Doug said, because
he needed her to pay for the trip. Trevor did comment musingly that
just contacting Kay for money would make Carriscant a pretty dodgy
character, and at this point the group seemed uncertain as to what
precise attitude we were meant to take to Carriscant, since in the
second section the third-person narrative takes his point of view
and has the reader gunning for him as an up-and-coming modern surgeon
with old-fashioned and vengeful rivals, and for him and Delphine;
at the end of the novel, while having certain suspicions about him,
Kay clearly comes down on the side of empathising and sympathising
with him. If we are not meant to share this empathy, but are meant
to view Carriscant ironically, then the reader's emotional investment
in his predicament in the second section is squandered. In fact,
looking back now through the novel I find that when Carriscant first
approaches Kay he says he needs her forgiveness (as well as her
help), but there is little sense of this in the following proceedings,
and it's significant that it had slipped us all by. For a lot of
the novel I thought that maybe it would turn out that Kay was Delphine's
child, which would make her resonantly relevant to the quest, but
it turns out at the end of the novel of course that Delphine lost
the baby she was carrying when she fled, and that Annaliese had
been newly pregnant with Kay at the point that Carriscant was in
the act of leaving her (and then was arrested and incarcerated for
many years). Clare and Doug protested, defending the first section
for its psychological interest, though John pointed out to Clare
that in her brief introduction she had called that section a kind
of preface, and had said that the story begins properly with the
second section, which she conceded.
I felt reluctant to pour cold water on other people's pleasure in
a book, but literary honesty compelled me to say that in fact I
had found the whole thing preposterous. Most obviously, I found
the Romeo-and-Juliet-type elopement plot preposterous. Doug and
Trevor would later object that the pair had been driven to desperate
measures: in 1902 it would have been quite impossible for an adulterous
couple to end up together in the small community of a foreign colony,
they would simply have to disappear. I don't disagree with that,
but nevertheless doubt the likelihood of them resorting to bottles
of blood to fake miscarriage and ice-chests for lowering the temperature
of bodies to fake subsequent death (John pointed out that Carriscant
wasn't even sure he would be able to revive Delphine!). But also,
unlike Clare and Doug, I didn't find the first section in any way
psychologically convincing. I found Kay's attitude to Carriscant
confusing and lacking conviction: at one point she would seem to
be about to accept that he could be her father, and the next she
would be refusing to accept any such thing. I didn't feel that I
was being presented with the psychological conflict which of course
in theory Kay would be likely to experience; that just wasn't there
in the book and so the changes came over as inconsistency. Clare
objected that it was there in the book, and pointed to moments such
as that where Kay speaks of the 'curiosity' about Carriscant which
is driving her. 'By now,' Kay says at one point on catching sight
of him, 'the familiar aggregate of emotions coagulated inside me
... a tacky mass of surprise, curiosity, fractiousness and fatigue.'
But the point is, she needs to tell us that; her emotions aren't
properly dramatised and are conveyed via a mechanical reasoning
that to me reads suspiciously like the author trying to justify
to himself the situation he's set up. Conversely, at times the whole
thing slips into melodrama, such as the following, which takes place
not long before the Lisbon trip: ' "You are are not my father,"
I shouted at him. "Hugh Paget was my father. How dare you -"
"No, I am, I am, Kay!" he shouted back. "I am!"
'
I said that as a result I found it preposterous that Kay should
keep on meeting Carriscant when he is refusing to tell her anything,
and complying with his requests for help (especially when at one
point at the start he has said that he only wanted to talk to her,
nothing more!), indeed even embarking on and paying for the trip
to Lisbon without knowing the purpose. I found it ridiculous that,
given that she does thus do so, and given her professed curiosity,
she should at the same time feel reluctance to question him and
accept his lack of willingness to talk. Ultimately, I also find
it preposterous that Carriscant doesn't tell her anything until
they are on the trip. Right at the end it becomes clear that the
newspaper photograph was sent to Carriscant by Delphine herself
when she knew she was dying, c/o the Milan hospital where Carriscant
had worked. In fact, of course, he created an elaborate fabrication
involving the now clearly faked need to have Paton Bobby's confirmation
of the woman's identity, and trumped-up library searches. There
was even convoluted discussion about the people present in the photo,
and workings out of the implications of their likely situations.
In fact, I didn't bother to follow these calculations: it was hard
to apply one's interest when one didn't even know the significance
of the woman (for the same reason I didn't find Kay's interest in
them convincing), and one wonders if this prompting of reader inattentiveness
allows the author to get away with the inconsistency. Kay, in any
case, doesn't remark on the inconsistencies and fabrications now
emerged, but merely asks Carriscant mildly why he didn't tell her
that the photo had come directly from Delphine. He replies, ' "I
thought it seemed more dramatic, more of a challenge the way I told
it. Would enthuse you more" ', which smacks to me of an authorial
bid to do the same, ie artificially setting up a sense of mystery
merely for its own sake. If, on the contrary, this is meant to be
a postmodern joke, then having made the effort to invest my attention
in the plot details, I don't find that it works.
I also was sorry to say that I didn't find the book well written
on the level of prose. I agree that Boyd is very good at describing
place and weather, but for me this did not compensate for other
difficulties. I found many sentences clumsy and careless. This sentence,
for instance, contains a rudimentary error of repetition: 'It was
little more than a smoke-darkened room with a long zinc-topped
bar ... with a shelf above ranged with small dumpy
barrels, with spigots attached...' (my italics), and there
are several sentences throughout bearing this infelicity in sentence
construction, leading to repetitive convoluted clauses. I laughed
out loud at the following, in which we are told of the incompetence
of Carriscant's surgical rival in removing tumours from tongues:
'Manila was full of mumbling semi-mutes with needlessly stumpy tongues
as a consequence of Cruz's heavy-handed speediness' - not, I think,
in a way the author intended. I also found the narrative voice of
the first section uncertain and unconvincing. Kay's first-person
narrative is by no means an interior monologue: she addresses the
reader as an objective stranger to whom she needs to give an account
of her history and the circumstances of her life, yet we are also
party to the details of her sexual encounters in a way that would
be more appropriate to an internal monologue. Others in the group
however had no problem with this. I also found the prose pompous,
as exemplified in the reference to Carriscant's 'obliquity' above.
John agreed with me on all of these counts, and in fact he had been
so put off by the novel that he had only skimmed it.
We discussed the title, The Blue Afternoon, about which some people
were a little puzzled. As Clare and others pointed out, there are
many references to blue throughout the book. The 'blue afternoon'
is the afternoon on which Carriscant and Delphine first consummate
their relationship, an afternoon of rain and sun when the light
seems to turn blue (a phenomenon which is indeed beautifully conjured,
and, by - for once - recreating Carriscant's transcendent emotional
experience, primes one not to view him ironically). However,
no one really knew what the significance of the blueness was, and
I felt that, like the apparently postmodern ending, it was an attempt
at a metaphorical mode that sat at odds with the thriller and adventure-story
aspects of the novel.
Trevor said that the trouble was that it seemed that Boyd was considered
a bit of a commercial novelist, and I didn't like commercial novels
and was judging him by different criteria. I said that I understood
that, on the contrary, Boyd was considered literary, and Clare then
read out from the biography in her copy a list of the prestigious
literary awards he has won.
Clare said that she had really enjoyed finding out about architecture
and the making of early planes (chapters which I found research-heavy
and tedious, the latter smacking of Boys'-Own adventure), and several
people said they were fascinated to learn of the American-Philippine
war, of which they hadn't previously known. (An old bone of contention
in the group is whether one goes to fiction for factual information,
which I certainly don't, but I didn't pursue this.)
Then people, chiefly Jenny and Ann, pondered other unresolved issues
in the book. What about the elaborate lies that it turns out Kay's
mother has told her, even showing her a photograph of the non-existent
Hugh Paget! And why did she need to do that last, when she had told
her that all the other photos were lost in the fire (ie couldn't
all of them have been lost in the fire?) And who is
the man in the photo? Why did she need to construct such an elaborate
lie at all? And what would this would do to Kay's feelings about
her mother and her own lied-to past? In fact, Kay considers none
of the above questions; she simply sweeps it all aside as if solving
a crossword puzzle, and as if no emotions whatever need be involved.
What about the fact that, right at the end, Carriscant reveals that
he is now running a restaurant in the Philippines, and is married
with a family? How does this figure with his journey to Los Angeles
and then Lisbon? And how does that fit with his down-and-out air,
and the fact that Kay notices when she first meets him that there
is grime under his fingernails? Come to think, this last doesn't
fit with the personal habits of an ex-surgeon, either (especially
one who in the past championed antisepsis!). The thought occurs:
was Carriscant just a lying rogue, were the somewhat far-fetched
events in 1902 just another elaborate lie? Had Kay just been taken
for a ride? She does say that as they are leaving Lisbon:
'I was full of doubts, of conflicting versions and explanations
of this strange and complex story I had been told. But at least
I knew there had been a man called Salvador Carriscant and he had
been in love with a woman called Delphine Sieverance. That much
I could confirm, having witnessed it with my own eyes.'
Is it another postmodern joke, wickedly and deliberately squandering
the reader's investment in a tall tale? If so, the joke was certainly
lost on us all: for one thing, as I say, having found it necessary
to look in detail at the first section in order to examine how its
elements are unresolved or contradicted, I discovered that some
of those details had passed me by, and I, and I think others, didn't
at first see some of the contradictions.
There is in fact a prologue to the whole book, in which Kay remembers
sitting on another 'blue afternoon' with Carriscant mid-Atlantic,
in which she unequivocally refers to him as her father and in which
she narrates that Carriscant illustrated to her then the ease of
cutting flesh with a scalpel by tricking her into cutting his arm
with her eyes closed. (This seems heavily symbolic, but I'm not
sure, in view of the uncertainties, of what. Is it meant to signify
the ease of tricking people into significant action or investment,
as he has tricked her, and as the author has tricked the reader?
Do the closed eyes signify her gullibility in the face of a big
con trick?). Ann wondered if, in view of all the other mysteries,
it was another mystery of circumstance (deliberate or otherwise),
as she had been left with the impression that in the scene Kay was
a child. Had Kay in fact been with Carriscant when she was a child?
In fact, this was a misimpression: the scene takes place on the
boat to or from Lisbon, but I feel Ann's mistake was understandable
and a function of the prose. In this piece, which we come to at
the outset, trying to get our bearings about the situation, there's
no hint of Kay's age at the time, or of the oddity of the relationship
between the two characters, and indeed it has the quality of a long-ago
memory. I see this as a narrative shortcoming, which indeed I also
see replicated at the start of Boyd's better-known novel Brazzeville
Beach, where, in spite of the carefully enumerated details of the
beach and the political situation, we go for several pages without
knowing who our first-person narrator is.
Finally Jenny said, And what about the fact that the down-at-heel
Carriscant had been heir to a landowning fortune, which would have
come to him when his mother died?
'Another unsolved mystery!' she said, ending the discussion.
September
2013
To Kill a Mockingbird by Harper Lee
Warning:
spoiler.
I'm writing this report six weeks after our discussion of this book,
the 1960 Pulitzer-Prize-winning novel set in the American Deep South
of the thirties and concerning a lawyer's defence of a black man
accused of rape, told from a later perspective in the first-person
voice of his daughter Scout who was a small child at the time.
Since
it's been so long I doubt that I'll remember much of our comment,
but here goes:
Jenny
recommended the book because she'd never read it before and felt
it was one she should, and as soon as she suggested it there was
a general murmur of pleasure: most people remembered it with affection.
Personally, I remembered it as rather worthy, as did Mark, although
we thought we may have been being influenced by the drama adaptations
we'd seen - Mark by the film and I by a stage version. In the event,
we all found we liked it very much, and there wasn't in fact a lot
of discussion, which, as someone pointed out, often happens when
we all like a book. However, people did pick up on one or two points
that had given them pause, and the discussion we did have was interesting
in that ultimately we unpicked the nature of our pleasure and found
it possibly dubious.
We
very much loved Scout's viewpoint and voice, which wryly - often
comically - recreates the mentality and sometimes incomplete understanding
of the child while anatomising a small-town society steeped in racial
and class prejudice - and on that level, the level of the prose,
Mark and I found that it wasn't worthy after all. We spent some
time referring to moments we had really liked, including the laugh-out-loud
moment when Scout, dressed as a leg of pork for the school concert,
having fallen asleep behind the stage, fails to make her entrance
when called and then does so belatedly, and we are told that 'Judge
Taylor went out behind the auditorium and stood there slapping his
knees so hard Mrs Taylor brought him a glass of water and one of
his pills'. People very much appreciated the insight into small-town
life of the period and era.
Someone then questioned the relevance, or rather the prominence,
of the strand in the novel concerning Boo Radley, a reclusive neighbour:
it's a strand with which the novel indeed begins and ends. The children
(Scout, her elder brother Jem and their friend Dill), who have never
sighted Boo Radley, simultaneously regard him as a bogeyman and
are fascinated by him; finally however he rescues Scout and Jem
when (just after the hilarious moment described above) Bob Ewell,
whose daughter accused the black man of rape, tries to take revenge
on Atticus by attacking his children. I said Boo Radley is meant
to stand for the concept of 'the other' which is at the root of
racism, but the objection came back: yes, but he isn't black (in
fact, since he's never been out he's very, very white!). Someone
countered that the novel is about class as well as race prejudice,
and Boo Radley stands for the concept of 'the other' in all forms
of prejudice. However, there was a sense in the room that we hadn't
really resolved the issue.
Someone questioned the character of Atticus, the lawyer: he just
seems to be far too reasonable and good to be true; others of us
didn't share the objection; personally, I really loved and relished
the portrayal. However I did express a doubt which John and I had
shared prior to the meeting, regarding Atticus's moral position
at the end of the novel. In the struggle with Bob Ewell, Ewell is
killed with a knife, and to begin with it seems that thirteen-year-old
Jem must have seized the knife off Ewell and killed him. However,
Sheriff Tate, who has looked at the body, insists that the evidence
shows that Ewell must have fallen on his own knife. Atticus, believing
that Tate is covering up to protect Jem, insists, according his
moral principles, that Jem must face up to his actions. When he
finally realises that it's the highly sensitive Boo Radley whom
Tate is covering up for (and who would never be able to withstand
any public requirement to account for his action), Atticus gives
in and colludes in the deception. John and I weren't sure whether
we were happy with the moral ambiguity of that, and John thought
it pretty rich that in the book a white man who has killed someone
goes free from suspicion while a black man has been hanged for a
rape he didn't commit. Doug, however, disagreed, believing that
the moral ambiguity was acceptable in the circumstances and precisely
the point that the book is making.
I then voiced something I had been mulling: no one in our group
is black, and I said I wondered what black people made of the book.
Ann, who had been having similar thoughts, said immediately that
she thought they would much prefer Toni Morrison's Beloved (which
we discussed previously). To Kill a Mockingbird, she said, is
how America would like to see itself: upright and reasonable in
the face of oppression and prejudice. Atticus, personifying America's
view of itself, massages America's conscience. Beloved, on the contrary,
exposes the sheer pain of the black experience and thus dramatically
challenges America's conscience. I thought this a penetrating insight.
Beloved of course takes the black perspective, whereas this book
remains firmly with the white, if liberal, perspective. Basically,
the reason we had so enjoyed the book was that it had charmed us
with its upright white hero and its wry prose that can only emerge
from a fundamental position of comfort, and this, from our present-day
perspective, brings into question the radical nature of the book.
October 2013
Machine Dreams by Jayne Anne Phillips
John
suggested this novel, which he remembered causing a sensation when
it was published in 1984. Set in an unidentified town in the American
mid-south it tells the story of three generations of a family from
the Depression to the era of the Vietnam war in the early seventies.
It is told in a spare yet haunting prose via the alternating perspectives
of husband and wife Jean and Mitch, who marry soon after the Second
World War, and their two children, Danner, a girl, and Billy her
younger brother who ends up in Vietnam. Danner's is however the
central consciousness: the novel begins with Jean's and then Mitch's
first-person reminiscences of their experiences growing up, as told
to their daughter Danner, which makes it clear that all of the following
intimate-third-person sections are filtered through Danner's consciousness,
and suggests, as John said, that the novel is to a great extent
autobiographical.
The events described, as John said, are mundane in the extreme except
for the way they are punctuated and coloured by war which, taking
place elsewhere, nevertheless takes away the men and thus affects
the family. John said that to some extent the novel, with its grounding
in mundane day-to-day details, could be said to be boring, though
this could be a deliberate contrast with the drama of what happens
to Billy in Vietnam. I pointed out that, in spite of the seeming
innovation of the multiple voices (and some temporal overlapping
across the voices), in fact overall the book is structurally very
linear. However, John said that oddly he had remembered the drama
concerning Billy as coming much earlier in the novel than he discovered
it to be on this second reading, and wondered if this was significant:
while it comes only towards the end it detonates in such a way that
in retrospect everything that has gone before is coloured by it.
John felt that the book was a depiction of the breakdown of the
American Dream. The people are so ordinary, and what happens to
them - even the effect of the wars on them - is so ordinary that,
as Jenny said, it belies the myth that anyone can be anything, and
anyone can be special. The family aspires in true American-Dream
tradition - Jean's father begins with a successful business; Mitch's
family own land and a successful farm; after the second world war
Mitch and his uncle, Clayton, begin a concrete business which at
first succeeds - but everything is doomed, and the family moves
away from middle-class relative affluence until Mitch is an unhappy
divorced travelling salesman living in a basement with his aunt.
All of the men in the book are obsessed with machines - with cars
and concrete-tipping vehicles and aeroplanes - and John pointed
to the old prison building in the book, full of old rusting vehicles
and machines, as a symbol of the breakdown of an increasingly mechanised
society and the American Dream. Jenny, who had liked the book, saw
an additional significance in the machine imagery: the people were
cogs in the machine of society. For this reason there's actually
no real point in aspiring, and this is why, towards the end, Billy
becomes fatalist about being drafted.
People were generally agreed that it was, on this level, a depressing
book, though nearly everyone thought it was redeemed from this by
the liveliness and resonance of the prose. Clare, who was particularly
impressed by the prose, said that she had to agree with John about
the ordinariness of the events and the piling on of domestic and
workaday detail, and that she probably wouldn't have been able to
bear reading the bulk of the book if the prose hadn't been so brilliant.
There was agreement that the book took on a more dramatic life towards
the end, but Ann said she felt you had to really suffer to get there:
she said she kept feeling she just couldn't stand another one-page
description of 'how they made the grits' etc. Doug, who had been
pretty silent, now said that he couldn't stand the book at all,
and he hadn't liked any of the characters, and that was pretty much
all he had to say on the subject.
Mark now stood up for the book by pointing out that it was one of
the first to address the subject of the Vietnam war, coming before
any of the famous eighties films. He said the piling on of workaday
detail was justified precisely because it showed the texture of
daily life into which the wars seeped. John commented that there
might be a theoretical point in that kind of inclusivity, but the
question was, did it make for a good novel? People pointed to an
episode concerning a leper in Mitch's childhood (an episode that
was in fact out of the ordinary) and the fact that it didn't seem
to relate particularly to anything else in the novel. There was
a general suspicion that it was in fact something that had happened
in the author's family, compelling her to include it, and that this
may be the impulse behind the inclusion of so much of the detail.
There was some disagreement as to whether it was possible to identify
with the characters. I said that it was, that I had identified with
them, but Clare said that, brilliantly written as she thought they
were, you were looking at them from a certain distance rather than
identifying with them. I could see that this might apply to the
characters other than Danner, since their perceptions are clearly
filtered through hers, but I didn't think it applied to Danner herself.
In any case, we even share the characters' dreams, and in the sections
where Danner's mother Jean reminisces, speaking directly to her,
there is to me such a sense of the closeness of the two that identification
with Jean is created for the reader. I think I was alone in this
view, though, and John even went so far as to say he thought the
characters were deliberately ciphers/stereotypes intended to show
the typical nature of their American experience.
John said finally that, although he had to say that he hadn't found
the book as stunning as he had when he read it years ago, he still
thought it very good, and I think that most people, apart from the
determinedly curmudgeonly Doug, and possibly Ann, agreed.
November 2013
The Book of Daniel by E L Doctorow
It was the beginning of December when we discussed this 1971 novel, recommended by Mark, and I've been so preoccupied in the meantime, not simply with Christmas, but with furious writing, that at this moment all I remember of the discussion is that the five of us present agreed that we had found the book wonderful, if not mind-blowing.
The book is based on the real-life case of Julius and Ethel Rosenberg who in 1953 were the first Americans to be executed for spying, accused of passing the secret of the atom bomb to the Soviet Union. Doctorow creates their fictional counterparts, Paul and Rochelle Isaacson, replacing their two orphaned sons with a fictional son and daughter, Daniel and Susan Lewin. The book is related by Daniel who, some fifteen years later, against the background of the Vietnam war and sixties leftwing protest, is seeking to understand the circumstances of the death of his parents and their earlier leftwing politics, and trying to deal with the personal emotional legacy: Susan's current emotional disintegration and his own destructive tendencies and inability to cherish his wife and child.
Although the book does allow for some doubt, its general thrust - motored by Daniel's perspective - is towards a notion of the Isaacsons' innocence. After its publication papers would emerge indicating that Joshua Rosenberg, at least, had been involved in spying, but we all agreed that this made no difference to the impact of the book (see, some of what we said is coming back to me!) since it concentrates on the human cost in terms of the effect on the children and on the barbarism of a system that would impose the death penalty without proper evidence, thus giving the lie to claims of American rationality and political freedom. It is the human dimension of the situation with which Doctorow is concerned, and Ann noted that the flaws and complexity of Daniel's character deepen rather than detract from this, and we all agreed. Similarly, Doctorow shows the Isaacsons as complex: politically passionate but poor and thus less than autonomous, their leftwing politics conservative, Paul politically naive with a blind faith in the justice of the American system.
The thing that really struck and impressed me about the book (apart from the stunning prose) was Doctorow's brilliant device for portraying Daniel's divided sense of self - a constant shifting between first and third person, as well as self-conscious commentary on the difficulties and traps of telling the tale. Mark agreed, noting that Doctorow does these things so well that he never once loses you, the reader, and we all agreed that on the contrary, we found the effect extremely moving. We all found the whole book moving: several people picked out the scene in which Rochelle is called in for questioning never to return, a picture of her departing figure from the viewpoint of her watching son, which is repeated in the way it would clearly be re-run in his memory:
"She was wearing her black coat that was almost down to her ankles in the fashion of that day. She had let the hem down to make it longer. She was wearing her blue dress with the white high-necked collar. She wore her tiny wrist-watch that my father gave her before they were married. She was wearing on the back of her head a little black hat she called a pillbox.
She was last seen in her black cloth coat with the hem let down and a black pillbox hat. My mother was last seen with her tiny watch on her wrist, a fine thin wrist with a prominent wristbone and lovely thin blue veins. She left behind a clean house, and in the icebox a peanut butter sandwich and an apple for lunch. In the afternoon I had my milk and cookies. And she never came home.
My mother left me in her long, black coat, and although she never wore hats, she wore a hat that day, also black, and almost invisible in her thick, curly black hair."
Trevor said that one aspect of the novel he didn't like so much was the insertion of sections outlining American foreign policy of the fifties, which he didn't find very novelistic. Mark pointed out that at the time of the publication of the novel, little was known about it, so it had been a necessary contextualisation. I said that in fact it's acceptable from a novelistic point of view, as these sections form part of Daniel's researches and the doctoral thesis he is writing.
It was, however, a minor grouse on Trevor's part, but some weeks later, at our reading group Christmas dinner, two members who hadn't been present at the meeting, Doug and Clare, said that these sections had put them right off the book, which they had found altogether too much of a history lesson - much to the amazement of the rest of us, who had been frankly wowed.
|